Je ne connaissais pas « Robert », mais je suis déjà fan de ce monsieur ! En effet, depuis longtemps j’essaye d’apprendre par-ci par-là des signes de la LSF, la langue des signes française, mais comme je ne le pratique jamais, j’oublie et je n’ai pas de prof autour de moi. Pourtant, j’aimerais vraiment. Bref, ce Robert a récemment eu son portrait publié sur Core77 pour son travail sur la langue des signes. Il réalise depuis plusieurs années des DVD et des vidéos pour apprendre la ASL, la version américaine de la langue des signes.
Récemment, il a eu la bonne idée de publier une bibliothèque de plus de 2000 GIF animés destinés à enseigner les mots et les phrases usuels dans la langue des signes américaine. Ce projet pourrait sembler un peu désuet et pourtant l’ASL est la troisième langue la plus parlée aux États-Unis et les GIF animés sont devenus des éléments de communication très forts. Alors… pourquoi ne pas combiner les deux ?
Ajoutons à cela que la nature même du GIF animé est d’être en boucle, une façon toute trouvée d’apprendre et de partager celle très belle culture de la langue des signes. Le projet a été coordonné par des studios de Giphy, comme quoi on peut faire autre chose que des GIF animés de chat sur ce site 😉 Notons également que la bibliothèque visuelle a été développée sur la base des recherches effectuées par les utilisateurs sur le site. Ces recherches ont évidemment été complétée avec l’équipe de Robert ce qui crée un bon équilibre.
Bref, si cela vous intéresse, si vous avez soif d’apprendre, de partager, de vous exprimer pourquoi pas, en langue des signes (américaine), vous pouvez découvrire les 2000 éléments de language directement sur : http://Giphy.com/SignWithRobert
Bonjour,
En parallèle, mais sur la thématique, cela me fait penser au projet Signothèque. En aviez-vous entendu parler ?
=> http://www.signotheque.arboresign.org/
Je les avais découverts à l’occasion d’une présentation à Pas Sage en Seine 2016 (slides et vidéos disponibles sur le site).
Bonjour,
Les signes varient d’un pays à l’autre. Par exemple, en LSF, Jaune se fait avec une main qui forme le « J ».
Merci aussi de remplacer « langage » (des signes) par « langue ». La LSF a le même statut que toutes les autres langues.
Très juste, c’est corrigé 🙂
celà est génial
bravo pour moi c’est un document génial pour la sensibilisation aux Handicaps
Thank you for providing this interesting and fascinating information. You can experience many interesting games here
Thank you for providing this interesting and fascinating information. You can experience many interesting games here https://www.google.com/